withholding tax
英 [wɪðˈhəʊldɪŋ tæks]
美 [wɪðˈhoʊldɪŋ tæks]
n. (美国由雇主从员工收入中扣除并直接交给政府的)须扣税款
牛津词典
noun
- (美国由雇主从员工收入中扣除并直接交给政府的)须扣税款
(in the US) an amount of money that an employer takes out of sb's income as tax and pays directly to the government
柯林斯词典
- 预提税;预扣税;代扣所得税
Awithholding taxis an amount of money that is taken in advance from someone's income, in order to pay some of the tax they will owe.
英英释义
noun
- income tax withheld from employees' wages and paid directly to the government by the employer
双语例句
- However, analysts said the government might revive a withholding tax on foreign investors 'bond holdings, and may impose further limits on currency forward trading.
然而,分析师表示,韩国政府可能恢复征收针对外国投资者购买债券的预扣税,并可能进一步限制远期汇率交易。 - If the United States has a tax treaty with the student's home country, the withholding tax of 30 percent on investment income may be reduced.
如果美国和学生本国订有税务条约,则百分之三十的投资所得预扣税可以减少。 - In emerging markets, capital gains and withholding tax on dividends are tax-exempt.
在新兴市场国家,资本收益和分红的代扣所得税都是免税的。 - Most member states chose to exchange information; most European tax havens went for the withholding tax.
大多数欧盟成员国选择交换情况;而大部分欧洲避税港选择扣除预扣税款。 - Like the withholding tax imposed on dividends, the branch profits tax is subject to reduction or elimination pursuant to the terms of applicable tax treaties.
如同就股息征收的扣缴税一样,分支机构利润税也可以根据相关税收条约的条款予以扣除或免除。 - Your employer is required to deduct a certain amount from your salary as a withholding tax payable to the federal government.
你的老板必须从你们的薪资中扣缴一定的税额,再缴纳给联邦政府。 - He gets a number of perquisites, over and above his salary. Wages and other related income are taxable at graduated rates and are also subject to withholding tax.
除了薪水外,他还有一些额外收入。工资及其他有关收入都要按等级税率纳税,而且也要从薪金工资中预扣。 - Thus it has to be checked whether, among other things, a withholding tax should be considered.
因此,不管是否考虑代扣所得税和其他事项,这种方法都应该得到检查。 - If banks do not comply they face a 30 per cent withholding tax on payments to the institutions from the US – a threat that some believe will lead to foreign groups trying to remove themselves from US capital markets.
如果银行不遵守该法,将对其所有美国投资收益征收30%的代扣所得税。一些人认为,这一威胁将导致外国银行设法撤离美国资本市场。 - Not only are the funds 'gains treated as realised in Cayman, and hence not taxable, but their distributions are not subject to withholding tax a great benefit for their investors.
不仅这些基金的利润被视作在开曼赚取的,因此不用纳税,利润的发放也不用代扣所得税为其投资者带来了莫大好处。
